Seems like everyone loves Thai food, and this is unabashedly a good
thing. However,there is exceedingly little information in English, and most of what is available is fraught with
inaccurate bits. Thailand’s massive
tourism industry (average of 15 million visitors a year to a country with a
population of 65 million) has contributed to the confusion. A lot of the food (and information) commonly
available in country to tourists is watered down to a generally accepted
standard. And don’t even get me started
on the “cooking schools”- some are stellar- most are not.
Below are some insights. Please do
not take them to be absolutes or universal truths, but the bits that follow are accurate
and have been vetted.
-Rice has of course always played a vital role in Thai culture and
food. More than 4000 varieties are native
to the country, and archaeological sites around Ban Chang, in Udon Thani
province (which is also the site of one of the oldest Bronze Age cultures found
anywhere) suggest that rice has been eaten there for longer than most places-
evidence for cultivation dates back several thousand years. When one wishes to express the desire to eat,
one says “gin khao[1]”
(“eat rice”). Similar rice-based
expressions exist of course in Mandarin (“che fan”), Cantonese (“sik fan”) and
most other cultures where rice plays as dominant a role.
-Eating in Thailand is a social activity.
Food is best cooked, shared and eaten together. The more people, the better the meal.
-Whole fish and birds and large chunks of meat aside, rice actually should
form the main component of one’s meal. The
dishes themselves are accompaniments to the rice.
-When eating in a group, no matter what is ordered, and no matter by whom,
everything is meant to be shared. The
food goes in the middle. A plate of rice
(not a bowl) goes at each person’s
setting. One should take a bit at a time
from the dishes in the middle and place it on one’s own plate. Eat with a spoonful of rice.
-If one’s mouth is burning form too much heat, liquid makes it worse. Eat a few spoonfuls of unadorned rice
instead. Or one can just keep eating
until the plate is empty and attend to the damage later.
-Eating curry on its own is ridiculous and wasteful. Please, eat with rice. Same usually, though not always, goes with yam and laap (except when snacking- see below).
-Thai food is intentionally made too highly flavored- because it will be
consumed with rice, which tamps everything down considerably.
-This is by now an obvious statement, but chopsticks only fill specific
roles in Thai food. When eating brothy
noodles in a shop or stall, chopsticks are the usual implements. Dry noddle dishes like Phat See Yu, Phat Kee Mao and Phat
Thai go either way (usually chopsticks on the street, spoon and fork at
home). Aside from that, it isn’t done. Thais themselves joke about their clumsiness
with chopsticks.
-Traditionally, the only utensil at the table might have been a common soup
spoon used to transport wet foods from the center bowl to an individual’s
setting. Beyond that, food was eaten
with the hands. Spoons and forks were
introduced and popularized in the 19th century and the practice of
eating jasmine rice with the hands has more or less disappeared.
-However, the only logical way to eat sticky rice is with the hands. There is nothing sadder than watching someone
wrestle a wad of sticky rice with a fork and spoon. Sticky rice is more commonly consumed in the
North and Northeast, and rarely (outside of snacks) in the Center or South. To eat sticky rice: take a chunk of rice out of the communal
receptacle and knead into a ball in your hand.
Tear off a smaller chunk, and knead that into a ball. Dip the small ball in one of the common
dishes and eat. Or, flatten the small
ball of rice, and use as a spoon.
-One should of course only use the
Right hand when taking food from a communal plate (as a Southpaw, this one has
always been quite difficult for me).
-When using a fork and spoon, remember that the spoon is the dominant
utensil, and is held by the hand which would normally hold the fork at a
Western table. The fork is held in the
‘knife hand’, and is used to shovel food towards the spoon. One uses the spoon exclusively to bring the
food to one’s mouth (but see below for snacking). There will not be a need for
a knife at any Thai table. If a big
piece of meat is on the table, it will be dismembered by hand , spoon, and fork.
-When eating freshly steamed sticky rice, the grains will often stick to
the hands. This is remedied by rubbing
the hands with a small piece of fatty gristle plucked from one of the grilled
or fried meats or fish.
-Raw pig’s blood keeps for a surprisingly long time unrefrigerated in
tropical heat, so go ahead and try the Gui
Tiao Nam Tok.
-If you like what you are eating, say “aroy” in the Central part of
country; “saep” in the Northeast; and “lahm” in the North. Believe it or not, these are three of the
most important words you can know, especially if you find yourself farther away
from the Big City. Sharing food is a
fundamental element of Thai politeness and hospitality, and you will make many
friends (and amuse lots of folks) by using these words. Many apologies, but I do not know the Jawi
equivalent.
-There are no courses in Thai food.
No matter what is ordered, the food will come out when it is ready, not
in any pre-determined order.
-There are not really desserts at all in Thai food. Fruit is dessert, almost always. Sweets are considered snacks (“kanom”) and
are eaten throughout the day. This
explains why so many Thai restaurants have the same tired desserts. The ubiquitous mango and sticky rice is a snack.
-Yes, millions of tourists from all over the globe come to Thailand every
year. And yes, English is something of a
lingua franca. If you are looking for
the best food, though, you will need someone who a) speaks Thai; and b) knows
where to go. For example- Khao soi is a Chiang Mai specialty, and
there is one restaurant that is considered to be the undisputed khao soi king. This restaurant certainly does not advertise
in English, and they don’t really advertise in Thai either.
-Yes, it is a stereotype, but politeness is a big deal in Thai
culture. When in doubt, smile. When angry, smile. When confused, smile. Trust me on this.
-The above cannot be stressed enough.
-There are really no breakfast foods in Thailand. Khao
Tom and Jok are commonly eaten in
the morning, but they are not necessarily confined to morning. One is just as likely to find someone eating
fried chicken, sticky rice, and Nam Prik
(which is one of the best breakfasts to be had in Chiang Mai).
-When you order PhatThai, Phat See Yuu,
or other dry noodle dishes, please remember this: The
dish is not seasoned when it reaches your table. Thai noodle dishes are not meant to be bland-
rather the eater is meant to season to his or her taste. Seasoning
your noodles is essential. This goes
for Thai restaurants in Thailand and
America. Nothing is worse than unadorned
Thai noodle dishes. In Thailand, no
table in a noodle shop is complete without the bowls of seasoning (ground dry
chilis, sugar, vinegar with or without chilis, and fish sauce with or without
chilis). Even with take-away orders,
there will always be several little plastic bags, each bag full of one of the
necessary condiments. Add one or all of
these components to the dish to make it yours.
I cannot fathom how anyone could ever like Phat Thai or Phat See Yuu
exactly as they are served. Thai
restaurants in America serve the same bland noodle dishes, but without the
seasonings. If you ask, however, they
can and will always be provided. Thais
tend to sweeten their Phat Thai to a
ridiculous degree. Very spicy and
cloyingly sweet.
-There should be quite a bit of oil on the surface of a curry. If it is not there, the dish wasn’t made
correctly.
-Green papaya salad is considered to be originally a Lao[2]
dish (approximately 35% of the country is ethnically Lao- the whole Northeast,
a region collectively called Isaan). In the rest of Thailand, it is called Som Tam, and is made with fresh chilis
and fish sauce. In the Northeast, it is
always made with dried chilis and fermented fish- and they call it Tam Som. Som
Tam is spicy and sweet. Tam Som is exceedingly pungent and fiery
hot (and a little sweet).
-Thai food is almost always served warm or around room temperature. With the exceptions of Khao Tom and Jok, food doesn’t
need to be very hot.
-Traditionally, most food is cooked on a grill or in a wok over charcoal.
-All beef is cooked just about well-done….or eaten raw. There
is very little in between. Medium
rare beef is for western establishments serving steaks (and I would advise
against most steaks in Thailand). When
making Thai food in America, it is imperative that the leanest cuts of beef be
used, and even then the meat will be too soft.
Cattle in Thailand are skinny, and the meat is ultra lean- almost tough
to the western tongue. The best beef we
have found so far in Texas for Thai food is grass-fed Longhorn or Brahman (most
cattle in Thailand are also Brahman).
-Use the clay or wooden mortar for crushing garlic or making salads. Use the stone for curry pastes and
spices.
-Thai people love to eat sour unripe fruit, especially mango and
tamarind. Eat with a mix of sugar and
ground dry chilis (and sometimes fish sauce).
The fruit is meant to be so sour as to make the mouth water and pucker.
-As for pork, see above about beef. It is quite difficult to find an
equivalent taste in the supermarket here- Thai pigs are smaller and fed a much
different diet (closer to what pigs in this country were fed decades ago-
massive amounts of mixed organic waste).
Best bet here would be pastured pigs or feral hogs up to 50 lbs.
dressed. Pork is occasionally served
highly marinated and uncooked as goi muu.
-Concerning chicken, use smaller, leaner birds. Not rooster lean exactly- closer to layer
lean. The breast is generally the least
desirable part of the chicken. Hack up
thighs and legs for curries and stir-fries.
-Not all Thai food is spicy, though most is highly flavored. Phat
Pong Gali Bu is a marvel of competing flavors, with only very mild
heat. Adding too much chili heat
destroys the flavor.
-Thai people never stop eating. Sweets,
noodles, fruits, crunchy bits (chips, pork skin, green fruit, grilled sticky
rice cakes), and salads can all be kanom-
though anything and everything may serve in a pinch. Salads (think papaya salad
or yam) are generally eaten without
rice when snacking, and forks seem to be the weapon of choice.
-Thai apartments rarely have kitchens or kitchen nooks or anything except
a fridge (if one is willing to pay the extra rent for it). No cooking at all may be done in those apartments, which is why the
open markets are always so stocked with prepared foods. This is not street food- it is a meal. These markets provide breakfast, lunch, and
dinner (and kanom) for the majority
of city dwellers. Most apartments have tiny balconies though,
and you would be surprised how much cooking can be done with an electric wok, a
rice cooker, and eight square feet.
-Phat Thai , dried squid, fried
meatballs, fried fishballs, grilled sausages, roti (not exactly the Indian kind), cut fruit, pickled fruit,
salted fruit- these are street foods.
-Fruit plays a huge role in Thai eating.
Lots of fruit, all the time.
-In Thai homes- or at least village homes- meals are eaten on a mat on the
floor. Never wear shoes on the mat, and
never walk on the mat (even barefooted).
Don’t point the soles of your feet towards another person.
-When Thai people say “worms” they usually mean “maggots”.
[1] The Thai alphabet has 44 consonants,
36 vowels, and several tone markers, which makes for great difficulties when
transliterating from Thai to English.
The Mandarin Chinese pinyin system is efficient and quite elegant, but
unfortunately, no universal equivalent exists for Thai (there is a formally
accepted system, but it is not consistently used). So, all spellings of Thai words in this
article are of my own devising according to sound (the Mandarin training takes
over sometimes). Tones are not marked in
spellings.
[2]
“Laos” is the English word for the country.
Don’t pronounce the “s”. The
common English word for the people, language, and culture of Laos is “Laotian”,
which is awkward. The word used in Laos and Thailand is “Lao”.
Lao people, Lao food, Lao culture.
Much prettier and more elegant.